使える!英語のフレーズ

【仕事で使える英語のフレーズ】「〜さんとお約束頂いているのですが」(プラダを着た悪魔より)

2021-08-20

こんにちは! MIYA(@MIYA_English)です。

随分昔の映画ですが「プラダを着た悪魔」が大好きで、未だに作業をしながら流しています。映画の中で、私が実際仕事や生活に使ったフレーズを紹介します!

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

アンディ(アン・ハサウェイ)が面接時に受付で使ったフレーズ

初めてランウェイのオフィスを訪れる、緊張した面持ちのアンディ(アン・ハサウェイ)。この時はまだ、髪もボサボサ💦一流のファッション雑誌を作る会社との面接とは思えないラフなジャケットとパンツ姿&使い倒したカバンで、でもジャーナリスト志望としての颯爽とした歩き方が印象的。

そんなアンディが、ランウェイの受付でエミリーを訪ねます。

 

「〜さんとお約束頂いているのですが」を英語で何と言う?

私は海外営業をしていたのですが、「〜さんとお約束頂いているのですが」のフレーズは腐るほど使いました。会社を訪問するたびに受付で伝えていたんですよね。

映画にあるような面接以外でも、私のように仕事でお客様を訪ねる時や、また、銀行やお店など日常生活の中でも、「誰かと事前に約束をしている場合」に使うことができます。

 

正解は、"I have an appointment with〜人"

「プラダを着た悪魔」の映画の中でアンディは、 "I have an appointment with ... Emily Charlton?" と受付で話しています。

日本語にすると、「エミリー・チャールトンさんとお約束を頂いているのですが」といった感じです。

エミリーの箇所を実際アポイントを取っている人の名前に変えるだけで、いくらでも使えます。例えば、" I have an appointment with Mr Sato."など

また、その後具体的な時間を示すのであれば、"I have an appointment with Mr Tanaka at 7:00." と、後ろに時間を加えることができます。

 

まとめ|「会う約束」= "Appointment"を叩きこもう

「アポイントを取る」という言葉は日常的になっているので、口から出てきやすい単語かと思います。英語でのミーティング、しかも「初対面の人と」となると少なからず緊張するかと思いますが、先に受付で簡単な英語のやりとりを交わすだけでも、緊張が解れたりします。

様々な場面で活用してみましょう!

天職・適職占います!

ホロスコープ鑑定モニター募集

こんにちは! MIYA(@miya38_freer)です。 「旅する仕事人」サイトでは現在、ホロスコ ...

続きを見る

[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

超図解 3分英会話フレーズ1500 [ 3分英会話制作陣:片山 実 ]
価格:1870円(税込、送料無料) (2021/9/4時点)

楽天で購入

 

-使える!英語のフレーズ

© 2021 「旅する仕事人」サイト Powered by AFFINGER5